por admin | Ene 8, 2021 | ESPAÑOL
La capacidad del cerebro humano de mantener la atención es limitada: esta decae drásticamente al cabo de 20-30 minutos. Aunque un intérprete puede trabajar en solitario hasta un máximo de 90 minutos, para conseguir el mejor resultado, es muy recomendable contar con un...
por Teresa Sans | Ene 3, 2021 | ESPAÑOL
La limitación a un espectro de frecuencias más estrecho que el rango dinámico de la voz humana, la ausencia de interacción con los oradores y el público y la pérdida de elementos comunicativos paralingüísticos y no verbales exigen un mayor esfuerzo para comprender el...
por Teresa Sans | Ene 3, 2021 | ESPAÑOL
El espectro de frecuencias captadas por el oído humano abarca de 20 a 20.000 Hz. La voz humana se emite en un rango de 20 a 112.000 Hz aproximadamente. Para maximizar el tráfico de datos en un ancho de banda limitado, es necesario comprimir dicho rango de frecuencias....
por Teresa Sans | Ene 3, 2021 | ESPAÑOL
La organización de congresos y reuniones internacionales exige atender decenas de necesidades diferentes, algunas de las cuales permanecen sujetas a cambios hasta última hora. Por ello, el organizador necesita apoyarse en los mejores profesionales de...
por Teresa Sans | Ene 3, 2021 | ESPAÑOL
De momento, Zoom es la única plataforma de videoconferencia que incluye una función de interpretación, con capacidad de hasta 9 lenguas. Aunque desde el punto de vista técnico no sea la solución ideal, permite disfrutar de interpretación en reuniones sin presupuesto...
por Teresa Sans | Ene 3, 2021 | ESPAÑOL
Las empresas de sonido profesional ofrecen centros de interpretación simultánea, dotados de varias cabinas equipadas con material profesional, que permiten la colaboración entre intérpretes y equipos y cuentan con asistencia técnica permanente . Estos centros ofrecen...