La mejor traducción

La mejor traducción es la que no se nota. Para conseguirlo, reformulamos la versión original hasta obtener una expresión fluida del mensaje en la lengua de destino.

El grado de libertad para reformular depende del uso al que se destina el documento traducido. Una traducción general deja más margen interpretativo que una traducción jurada, cuya exactitud debe ser certificada por un traductor oficial.

The Best Translation